blue in the face,中文翻译为“脸红脖子粗”,读音为: [bluːɪnðəˈfæts]。
blue in the face 是一个俚语短语,意思是“非常生气或恼怒”。它的中文翻译是“气得脸都红了”。这个短语通常用于形容一个人因为某件事情而感到非常愤怒或沮丧。
blue in the face 的用法:
直接用作谓语,表示“气得脸色发青”。
可以作为表语,表示某人“愤怒到了极点”。
可以作为定语,修饰名词,表示某人因某事而愤怒。
blue in the face 的常见短语有:
blue with (sb) that (sb) has done sth (某人)对(某人)做某事而生气。
be blue with (sb) for doing sth 因(某人)做某事而生气(某人)。
需要注意的是,blue in the face 是一个俚语表达,通常用于口语中,所以在正式的场合中不太常用。
blue in the face
中文翻译:脸红耳赤
词源:blue 指脸色发青,in the face 指脸朝某方向,引申为脸红。
例句:I'm red in the face with embarrassment.
常用短语:
1. red in the face 脸红
2. turn a pale shade of blue 变得非常生气
3. blush with shame 羞愧地脸红
以上短语均可表示因某种原因而感到尴尬或羞愧。 |