加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
您当前的位置: > 论文 > 英语论文

at the point of是什么意思 at the point of中文翻译怎么读

时间:2026-04-01 09:42:00  来源:  作者:

at the point of的意思是“在...的紧要关头,在...的关键时刻”,读音为[ˌæts ðə pɔɪnt ɒf]。

at the point of的意思是“在...的紧要关头,在...的危急时刻”。

at the point of的中文翻译为“在...的紧要关头/危急时刻”。

at the point of的使用场景通常是在描述某种紧急或关键的情况。例如:“I was at the point of calling for help when he suddenly appeared.”(在他突然出现之前,我几乎要呼救。)

at the point of还可以用于表达即将发生某事的时间点。例如:“I was at the point of going to bed when the phone rang.”(我正要睡觉,电话响了。)

此外,at the point of也可以表示在某种程度或阶段。例如:“She was at the point of giving up when she found a solution.”(她快要放弃时,找到了解决办法。)

总的来说,at the point of是一个常用的英语短语,用于描述紧急或关键的情况,以及表示即将发生某事的时间点,还可以用于表达某种程度或阶段。

at the point of的意思是“在……时候,在……点上;处于……状态”。

at the point of的中文翻译为“在……点上,在……时刻”。

词源:at the point of 是一个固定词组,其中 at 表示“在……时候”,point 表示“点”,因此 at the point of 整体的意思是“在……时刻”。

例句:He was at the point of giving up when he finally found the solution.(在他最终找到解决方案的时候,他几乎要放弃了。)

常用短语:

1. at the point of death 临终

2. at the point of victory 在胜利的前夕

3. at the point of departure 出发前

以上短语中的 at the point of 都表示“在……时刻”的意思。

来顶一下
返回首页
返回首页
发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
推荐资讯
相关文章
栏目更新
栏目热门