at sixes and sevens意思是在六和七,乱七八糟。中文翻译为“乱七八糟”。at sixes and sevens的发音为:['æts, sɪks] [ənd] [ˈsevənz] 。读音为['sɪks] [ənd] [sevənz]。
at sixes and sevens的中文翻译是“乱七八糟的”或“不协调”。
这个短语通常用于描述某物或某事的状态或关系,表示它们不按计划或预期的方式进行,或者存在不一致或混乱的情况。
例如:
他的书桌乱七八糟的,文件和文具到处都是。
这两个计划在时间上无法协调,他们总是at sixes and sevens。
此外,at sixes and sevens也可以用于描述某人在处理事情时缺乏条理或组织,导致事情变得混乱或不一致。
常见短语:in a mess 乱七八糟、一片混乱。
at sixes and sevens的意思是“乱七八糟的;不协调的;杂乱无章的”。
at sixes and sevens的中文翻译为“乱七八糟;不协调”。
at sixes and sevens的词源是英文的six和seven,分别代表六和七,因为这两个数字在古代是很难数清的,所以这个词组用来形容混乱的状态。
例句:The two halves of the broken cup were at sixes and sevens.
翻译为:破碎杯子的两半混在一起,乱七八糟。
常用短语:mix up弄乱;混淆;打乱;使混淆;make a hash of干…事;把…弄糟。
希望以上信息对您有帮助。 |