加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
您当前的位置:首页 > 论文 > 英语论文

at loggerheads是什么意思 at loggerheads中文翻译怎么读

时间:2026-04-01 09:28:00  来源:  作者:

at loggerheads的中文翻译是“意见不合,意见分歧,处于僵局”。读音为[ˌætkəˈlɜːð] 。

at loggerheads的意思是“意见不合,处于僵局,意见分歧”,读音为:[ˌæt ˈlʌdʒədˌhəʊdz]。

短语:

1. be at loggerheads with sb 与某人意见不合

2. be at loggerheads about sth 关于某事意见不合

例句:

1. They were at loggerheads over the issue.

他们在这个问题上意见分歧。

2. They were at loggerheads for years, but now they've buried the hatchet.

他们多年意见不合,但现在言归于好了。

at loggerheads 是一个习语,意思是“意见不合,争执,处于僵局”。

at loggerheads 的中文翻译为“意见不合,争执,处于僵局”。

loggerhead 的词源可以追溯到古英语中的“logg”一词,意为“木头”,在这里引申为“困难,难题”。因此,“loggerhead”这个词组可以理解为“困难的头绪”或“难题”。

例句:The two sides are at loggerheads over the issue.(双方在这个问题上意见不合。)

以下是20个常用短语:

1. head-to-head 直接竞争

2. deadlock 僵局

3. row 争吵

4. row with sb 与某人争吵

5. argue with sb about sth 与某人关于某事争论

6. argue sth with sb 与某人就某事争论

7. argue over sth 争论某事

8. quarrel with sb about sth 与某人关于某事争吵

9. disagree with sb about sth 与某人关于某事意见不合

10. be at odds with sb 与某人意见不合

11. be at cross purposes with sb 与某人交流不畅

12. fall out with sb 与某人发生争执

13. argue the toss 与某人争论不休

14. argue the point 与某人争论要点

15. argue the case for/against sth 为某事辩论胜算

16. argue the toss over sth 对某事争论不休

17. be at loggerheads with sb 与某人意见不合

18. be at cross purposes with sb 与某人交流不畅达不成共识

19. be at odds with sb 与某人意见不合达不成共识

20. be at loggerheads over sth 在某事上意见不合。

来顶一下
返回首页
返回首页
发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
推荐资讯
相关文章
    无相关信息
栏目更新
栏目热门