加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
您当前的位置:首页 > 论文 > 英语论文

at first thought是什么意思 at first thought中文翻译怎么读

时间:2026-04-01 09:25:00  来源:  作者:

at first thought的意思是“最初的想法”。其中文翻译为“at first thought”,读音为:英 [æt fɜːst θrəʊk];美 [æt fɜːrst θroʊk]。

at first thought的意思是第一次的念头,起初的想法,读音为[ˌæt ˈfɜːrst θəʊθ];用法:at first thought是固定搭配,常用于一般过去时态的句子中。at first thought常见短语:in the first instance=在最初;首先;在先;优先。短语还有:at first glance=乍一看;初看之下;第一眼;粗看。

希望以上信息对您有所帮助,如果您还有其他问题,欢迎告诉我。

at first thought的意思是“最初的想法;初步考虑”。

at first thought的中文翻译为“最初的想法”。

at first thought的词源为英语,例句如下:I had my first thought about what I could do.(我最初想到的是我能做什么。)

以下是20个常用短语:

1. at first 最初

2. think twice 三思

3. first and foremost 首先

4. in the first place 首先

5. for a start 开始

6. to start with 首先

7. in the initial stages 在最初阶段

8. in the first instance 一开始

9. to begin with 首先

10. in the first instance, one should consider the facts 开始时,一个人应该考虑事实。

11. on first hearing 一开始听到的

12. on the face of it 就表面看来

13. in the first instance, we must consider the evidence 证据不足,我们不能轻信。

14. on first acquaintance 乍一认识

15. on the face of it, he is a hard nut to crack 就表面看来,他是一个难啃的硬骨头。

16. at first blush 初步看来

17. in the first place, we must recognize that... 首先,我们必须认识到...

18. in the first instance, we must consider our own interests 在一开始,我们必须考虑自己的利益。

19. on a first-name basis 平等对待某人,关系亲密。

20. on a first-come, first-served basis 先来先服务。

以上短语在中文中的意思与原英文含义基本一致,但在实际使用中可能存在一些语境和搭配的差异。

来顶一下
返回首页
返回首页
发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
推荐资讯
相关文章
    无相关信息
栏目更新
栏目热门