加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
您当前的位置:首页 > 论文 > 英语论文

as a matter of course是什么意思 as a matter of course中文翻译怎么读

时间:2026-03-27 09:34:00  来源:  作者:

as a matter of course,作为理所当然的事情。

中文翻译为“当然”。

音标和发音为:英 [ə z ə mætər əv kɔs] ;美 [ə z ə mætər əv kɔs]。

as a matter of course的意思为“当然;自然”,而as a matter of course的中文翻译为“当然;自然”。在用法上,通常是指做某事是理所当然的,不需要特别说明。常见短语为“It is a matter of course that…”,意思是某事是…是当然的。例如:“这是理所当然的,我们应该帮助他。”(It is a matter of course that we should help him.)。

as a matter of course,直译为中文是“当然;理所当然”。

词源:直接源自拉丁语短语“quamvis”意为“尽管”。

例句:I'll do it as a matter of course. 我一定会做这件事,这是理所当然的。

常用短语:

1. as a rule 通常,一般说来

2. of course 当然,自然

3. of one's own accord 自愿地,主动地

以上短语在中文中都有固定的词义,且都与“理所当然”的含义相近。

中文翻译的读音为“阿思 阿 莫特 库斯”(重音在as上)。

例句:I'll help you with the work, as a matter of course. 我将理所当然地帮助你完成工作。

来顶一下
返回首页
返回首页
发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
推荐资讯
相关文章
    无相关信息
栏目更新
栏目热门