arm-twisting的中文翻译是“拉扯手臂”。arm-twisting的读音是:ˌɑːm-twɪˈstɪŋ。
arm-twisting是一个英语单词,意思是“施压,施加压力”。
中文翻译为“arm-twisting”,意思是通过施加压力来迫使某人做某事或改变他们的立场。
常见短语有:be arm-twisted into。
该词组通常用于描述一种强迫或威胁性的行为,通过施加压力或威胁来迫使某人做出某种选择或改变他们的立场。
例如:The boss arm-twisted us into signing a new contract.(老板强迫我们签下一份新合同。)
请注意,arm-twisting通常被视为不道德或非法的行为,因此在使用时需要谨慎。
arm-twisting,读音:英 [ɑːm tuːˈɪstɪŋ] 美 [ɑːrm tuˈɪstɪŋ],意思是“强迫、强制、强迫性影响”。
词源:英语单词 arm-twisting 来自 arm twisting,指在国会中通过强迫或威胁手段对议员施加压力。
例句:The opposition was accused of using arm-twisting tactics to try to prevent the bill from being passed.
翻译:反对派被指责使用强制手段试图阻止该法案的通过。
常用短语:
1. arm-twisting 强迫性的影响
2. use one's influence to arm-twist 施加压力
3. under no circumstances should one be arm-twisted into doing something 不应强迫某人做某事
以上短语仅供参考,建议查阅英语词典获取更准确的信息。 |