加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
您当前的位置:首页 > 论文 > 英语论文

anchorage by bond是什么意思 anchorage by bond中文翻译怎么读

时间:2026-03-12 09:24:00  来源:  作者:

anchorage by bond的意思是“凭债券的保管处”。其中文发音类似于“安克里吉拜邦德”。在英文中,“anchorage”通常指的是停泊处、锚地,而“by bond”则表示通过某种方式或途径。

anchorage by bond的意思是“凭保证金存放”,读音为:[ˌæŋkrəˈreɪʃɪə biː bəʊnd];

常见短语:bond anchorage 固定锚泊。

例句:The ship was anchored in the lee of the island, with its bows facing the wind and its stern towards the anchorage.

该船停泊在岛的背风处,船头迎风,船尾朝向锚地。

anchorage by bond: [名词] 抵押担保的停泊处。

anchorage by bond的中文翻译为“抵押担保的停泊处”。

anchorage by bond的词源为英语,具体来说是来自法语的ancreage,意为停泊处。

例句:The anchorage by bond is a legal method of securing a ship's berth.

翻译:抵押担保停泊是一种确保船只停泊的法律方法。

常用短语:

1. Anchorage fee 停泊费

2. Anchorage ground 停泊地

3. Anchorage ground station 停泊地地面站

4. Anchorage ground facilities 停泊地地面设施

5. Anchorage ground berth 停泊地泊位

6. Anchorage ground berthing 停泊地泊位停靠

以上短语仅供参考,如需了解更多,请阅读相关英语书籍或咨询专业人士。

来顶一下
返回首页
返回首页
发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
推荐资讯
相关文章
    无相关信息
栏目更新
栏目热门