加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
您当前的位置:首页 > 论文 > 英语论文

a bolt from the blue是什么意思 a bolt from the blue中文翻译怎么读

时间:2026-02-11 15:50:00  来源:  作者:

bolt from the blue是一个英语成语,意思是“晴天霹雳,意想不到的打击或事件”。中文翻译为“从天而降的闪电”。发音为:/ˈbəʊlt frəm ðə blu:/。其中bolt的发音为/bəʊlt/;from the blue的发音为/frəm ðə blu:/。

a bolt from the blue是一个英语成语,意思是“晴天霹雳,意想不到的事情或事件”。中文翻译为“突然发生的事情”。

这个成语的用法通常是形容某件事情发生得太突然,让人感到非常意外。例如: "I got a bolt from the blue when I heard that my best friend had passed away."(当我得知我最好的朋友去世时,我感到晴天霹雳。)

常见短语有“a bolt from the blue event”或“unexpected bolt from the blue”,都可以用来形容突然发生的事情。

a bolt from the blue是一个英语成语,意思是“晴天霹雳,出乎意料的重大事件”。

中文翻译为“从天而降的闪电”。

a bolt from the blue的词源是拉丁语,表示“突然的、意料之外的事件”。

例句:I couldn't believe my luck when I won the lottery, it was like a bolt from the blue.(我无法相信自己中了彩票,这就像是从天而降的闪电。)

常用短语:

1. bolt sth together:把某物(如部件)连接在一起

2. bolt sth onto/onto sth:把某物固定在某物上

3. bolt with:使震惊

以上短语均含有“bolt”,但意义各不相同,体现了英语成语的多样性和灵活性。

来顶一下
返回首页
返回首页
发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
推荐资讯
相关文章
    无相关信息
栏目更新
栏目热门