加入收藏 | 设为首页 | 会员中心 | 我要投稿 | RSS
您当前的位置: > 论文 > 英语论文

chaos怎么记?发音与用法详解,30秒读懂

时间:2026-04-09 08:21:44  来源:网络整理  作者:佚名

一些中国人比较容易读错的英语词汇,一起来纠正你的读音吧~#百家号独家动态#

Advertisement:这个词读成英音

əd’vertizment

或者美音

ædvə’taizment

是都可以的起步网校一流范文网,必叔就想说中间的“d”不要大声地发出来,轻轻带过就好。

Adobe:你以为是“阿逗比”嘛?人家的正确读法是“ə-dou-bi”,虽然都是“逗比”,但人家是“饿”,哈哈哈。

Anyway:不是Anyways

Albeit:这个词是正式用法,词义和although一样,经常出现在文学作品中,这个词正确的读法是:aw’l-bee-it,后半部分不是“bait”,实际上这个词是“al-be-it”三个词的合体,这么记是不是容易多啦!

Almond:杏仁,这个词在英国l是不发音的,读成“amend”,不要读成“哎呦-mend”

Asthma:哮喘的意思贝语网校,读音是“azma”,中间的“sth”读成“z”,有点像“滋”。

Aubergine:茄子的意思,读音是“əʊ-bə-ʒiːn”,是“哦”的发音,不是“喔”。

Bagel:超市里卖的贝果面包,读音是“bei-gou”。

Birmingham:

‘bə:miŋəm

H不发音。

Bicester:读成Bister,CE不发音。

Bowl:大家肯定都知道这是碗的意思钓鱼网,但人家读成“bou”,和脚趾头“toe”是押韵的,不是“抱”哦。

Cello:是大提琴的意思,读起来是“che-lou”,发“吃”的音,不要读成“se-lou”。

Clothes:英音

kləʊ(ð)z

美音 结尾是THZ不是S

Chaos:这个词一眼看上去怎么跟拼音似的?哈哈其实是“嘈杂,混乱”的意思,读音是“kei-oss”,可不是“吵死”。

Colonel:这个词真的是超级有欺骗性,你以为是“co-lo-nile”嘛,其实人家是“kə-ə-nl”,是上尉的意思。

Comfortable:这个词注意后面是要轻读的,不是“table”哦物业经理人,是“kʌmftɚbəl”。

Coupon:优惠券,读音是“ku-pawn”,重音在前面,有点像“哭胖”(这么一看这个词还挺可爱)。

来顶一下
返回首页
返回首页
发表评论 共有条评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表
推荐资讯
相关文章
栏目更新
栏目热门