ahead of schedule的中文翻译是:比预定时间提前。ahead of schedule的读音是:英 [ˌeɪdɪv ɒ f ˈskjʊləm] ,美 [ˌeɪdɪv ɑːv ˈskjʊləm]。
ahead of schedule意思是“比预定计划提前”。ahead of schedule的读音是:英[ˌeɪdɪv ɒv ˈskjʊləm];美[ˌeɪdɪv ɑːv ˈskjʊləm]。
ahead of schedule常见短语:ahead of schedule payment。意思是“提前付款”。
ahead of schedule的用法:表示“在计划或预定日期之前”,指时间上的“领先”,与完成时态连用,强调时间上的提前。
例句:The project is ahead of schedule. 这个工程进度比预定的计划要快。
以上内容供参考,如需了解更多,建议咨询专业人士。
ahead of schedule 英[ˌeɪdɪv ɒv ˈskjʊləm] 美[ˌeɪdɪv ɑːv ˈskjʊləm]
提前于计划。
ahead of schedule的中文翻译
ahead of schedule的中文翻译为“提前于计划”。
ahead of schedule的词源为:ahead(向前)+of(在…前面)+schedule(计划)。
例句:The project is ahead of schedule.(这个工程进度比预定的计划要快)。
20个常用短语:ahead of time,in advance,ahead of the game,ahead of schedule,ahead in the race,ahead of the curve,ahead of the pack,ahead by a nose,ahead on the scorecard,ahead by a country mile,ahead by a country mile in the race,ahead by a country mile in the scorecard。
以上短语中,ahead of time意为“及时地”,例句为“We must do it ahead of time.”;in advance意为“预先”,例句为“I always pay in advance at the restaurant.”;ahead of the game意为“领先于竞争对手”,例句为“They are ahead of the game in technology.”;其他短语也都有各自不同的含义和用法。 |