against all odds的意思是“逆境中,不屈不挠地”。其中,against是介词,表示“反对”;all odds则表示“一切机会”的意思;odds是名词,也可以表示几率、机会。因此,against all odds可以理解为“在所有不利条件下”。
中文翻译为“逆境中,不屈不挠地”。
against all odds的发音音标是:英 [ɪnˈgeɪst ˈɔːdnɪdz];美 [ɪnˈgest ˈɔːrdnɪdz]。发音时,需要注意每个音节的清晰和连贯,并注意语调的升降和语速的快慢。
against all odds意思是“逆境中;不屈不挠地;与一切困难作斗争”;
against all odds中文翻译为“不屈不挠地;与一切困难作斗争”。
用法:通常用于形容某个人或团体在极其困难的情况下取得成功或成就。
常见短语:fight against against all odds。
例句:She fought against against all odds to become the first woman president of her country。
翻译:她不屈不挠地奋斗,最终成为该国第一位女性总统。
against all odds 英[æɡz ɔ:lt ɔ:dɪdz] 美[æɡz ɑlt ɑdɪdz]
中文翻译:不畏艰险,逆境中求胜
例句:He fought against all odds to achieve his goal.
翻译:他与一切艰难险阻作斗争,以实现自己的目标。
短语:
1. against the odds 逆境中求胜
2. against all hope 希望落空
常用短语:against the odds的反义词组是“with the odds heavily against them”,意思是“处于极其不利的位置”。
例句:The team managed to win against all odds.
翻译:这个队在极其不利的情况下仍然取得了胜利。
词源:直接源自短语“against all hope”,hope意为“希望”,所以against all odds意为“希望落空”。
以上内容仅供参考,建议结合工具书和相关资料进行学习。 |